Omgili - forum search, search forums  
  

Discussions about wordreference

Displaying 1 - 10 out of 79 discussions.  
RSS Feed Options
Time Frame: (Any time)   Minimum number of replies: (2)   Minimum number of discussing users: (0)
  |  

Page: 1   2   3   4   5   6   7   8  
Keep this page open to be updated with the newest discussions automatically.
On Sat, 12 Sep 2009 07:24:41 -0700 (PDT), Enrico C <use_replyto_address@devils.com On Sep 12, 3:28 pm, Ragnarok <ragnar...@fastwebnet.it This wordreference thread might be of interest for you http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=10...
Started by on , 4 posts by 3 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
Ho capito solo che grammaticalmente vanno bene entrambi ma le differenze non le ho ... .
On Sat, 12 Sep 2009 19:29:01 +0200, Ragnarok <ragnarok_@fastwebnet.it Enrico C ha scritto: Non ho ben capito la parte avanzata (essendo il forum in spagnolo) .
On Wed, 26 Nov 2008 01:10:08 -0800 (PST), InuY4sha <inuy4sha@gmail.com How would you translate the sentence in the object, in English? wordreference gave me the following answer, which sounds pretty odd to me.. "to choose something with a reservation...
Started by on , 15 posts by 8 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
Non che si pu usare "under condition" sotto condizione? On Wed, 26 Nov ... .
On Wed, 26 Nov 2008 11:30:18 +0100, "lldavidell" <no@no.com "InuY4sha" <inuy4sha@gmail.comnews:92dbae49-0453-4b30-842f-f980544b0e62@a12g2000yqm.googlegroups.com.. .
On Wed, 26 Nov 2008 08:51:52 +0100, Giulio Petrucci <sisisi@nonono.boh Ciao a tutti, come da oggetto: non sono riuscito a trovarne una traduzione nemmeno con l'aiuto dei "tre moschettieri" (Google, Babelfish e WordReference). Potete aiutarmi?...
Started by on , 9 posts by 7 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
On Wed, 26 Nov 2008 09:16:09 +0100, Daniel NA <danielna@xemaps.invalid il 26/11/2008, Giulio Petrucci ha scritto in it.cultura.linguistica.inglese, "valedictory: cosa significa?": che sia http://en.wikipedia.org/wiki/Valedictorian ? On Wed,... .
Ask your Facebook Friends
Ektoras Nickli Üyeden Alıntı Be it de kullanabilirsiniz. Be it a student or a teacher, everyone is proud of being in this school. Evet "be it...or" kalıbı da kullanılıyor, seyrek te olsa. Tartışması şurada yapılmış: be it .... or .... - WordReference ...
Started by on , 4 posts by 3 people.  
Ayrıca whether ın doğru olduğunu farzetsek whether students or teachers they are mı yoksa whether they are teachers or students mıdır... .
Hiç duymamıştım bugüne kadar.
Arkadaşlar bu "be it...or" yapısı da sadece kraliçenin kullandığı yapılardan biri olmasın .
On Sat, 28 Mar 2009 11:49:23 GMT, "Erasmo" <21504invalid@mynewsgate.net Al fine di poter integrare nella bozza di manifesto presentata nell'altro thread i suggerimenti di tutti, è necessario dirimere la suegente questione: questo NG tratta solo...
Started by on , 26 posts by 11 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
On Sat, 28 Mar 2009 13:57:07 +0100, Abulion Yorgen <walter.loggetti@gmail.com On Sat, 28 Mar 2009 11:49:23 GMT, "Erasmo" <21504invalid@mynewsgate.netwrote: [cut] Personalmente non ho pregiudiziali a parlare anche di alieni su questo NG, facendo... .
Quote: : but what if its not a comment and more pictures or something implying it... report it and we will use our judgement on a case by case basis.
Started by on , 15 posts by 6 people.  
Take out the racial word though.
To shut your mouth bitch in french lol - WordReference ...
On Sat, 12 Sep 2009 15:28:28 +0200, Ragnarok <ragnarok_@fastwebnet.it Chi mi risolve questo amletico dubbio? Grammaticalmente dovrebbe essere clearer ma mi sembra estremamente cacofonico. Seguo la regola grammaticale (clearer) o l'instinto (more...
Started by on , 3 posts by 2 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
, 3:28 pm, Ragnarok <ragnar...@fastwebnet.it This wordreference thread might be of interest.
On Thu, 10 Jan 2008 14:29:04 +0100, Javier Almeida <javieralmeida@fis.ucm.es> wrote: Hola a todos, alguien sabe que paquete hay que instalar o como hacer para que se vean los simbolos foneticos en konqueror. Me refiero por ejemplo cuando entras...
Started by on , 3 posts by 3 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
> Me refiero por ejemplo cuando entras en wordreference y buscas una > palabra de ingles.
Me refiero por ejemplo cuando entras en wordreference.
Se vean los simbolos foneticos en konqueror.
Możecie polecić jakiś dobry elektroniczny słownik hiszpański?
Started by on , 9 posts by 8 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at mlingua):
Zdecydowanie ....
Też polecam wordreference nie tylko zaawansowanych.
Pozdrawiam, M.
Bardzo fajna sprawa.
Są hasła, synonimy, tłumaczenia na angielski i w ogóle bardzo dużo i różni "nejtiwi" odpowiadają .
Zdecydowanie polecam wordreference .
On Thu, 26 Jun 2008 09:14:04 -0700 (PDT), DaleW <Dwmidnt@aol.com Yippee, summer's here, and with it concerts in the park by the river. Betsy, David and I packed a picnic, headed to river, met friends, listened to Brazilian jazz, and enjoyed a gorgeous...
Started by on , 5 posts by 4 people.  
Answer Snippets (Read the full thread at omgili):
On Thu, 26 Jun 2008 11:50:37 -0700 (PDT), DaleW < .
All the best, S.
To wordreference.
Page: 1   2   3   4   5   6   7   8  

Related Message Boards & Forums

  • Języki romańskie - Tłumaczy mLingua
  • Genel İngilizce / Genel Konular
  • Off Topic - SRT SRT4 SRT6 SRT8 SRT10 & Dodge
Related Searches
wordreference    wordreference hada    condizionale congiuntivo wordreference    douche bag wordreference    "net of depreciation" wordreference   
More Information


Forum Search About Omgili Help Plugins Forum/Board Owners Privacy

i
In Title
In Topic
In Reply
Exclude
Boost